Tuesday, December 9, 2014
kumpaaki keneki mitäki
Eesti murrete sõnaraamat
Eesti keele seletav sõnaraamat
Eesti etümoloogiasõnaraamat
Suomen Kielitoimiston sanakirja
Eesti regilaulude andmebaas
Vaivaro kieli-neuvoo
Vaivaro
ta ei `kõlba koja mehestki
`kumbagi
kengi, p kedägi, g kenegi
miä‿n ole kenegägi `riideld
`anna sie raha koul`meistari kätte, koul`meistaril `tullo midägi obetamise `asjo `osta
ei `andand ivagi
`süöväd `toise jädöksedki `vällä
`pilved kadovad `vällä ja ei tulegi `vihma
se on `kirju (rahutu, murelik) `asja ja `jääbki `kirjust
`toine `kopla `kopla (kohmitsema), ei saa midägi `tehtust
nüid `ongi se `muodi, et ko `voeras tulo, siis kobota `ukse taga
kuld raha on viel `praegugi inimestel
voib`olla `souvust (sõudmine) tulivadki `sormed kovera
nüid `onvadki `küömned `küpsed
ei `andand `miule mitte `küüne `verdki
(ladusalt) `lahhest `juokso vesi, tädä midägi ei tagista
ei `annetu `leiväkäistki (leib)
emädä kutsutigi mamma ikka mamma
kui muud `kalla ei `saagi kui vaid `äŋŋeri
Lügänuse
`kumpki
(koos eitusega: mitte sammugi, mitte sugugi, üldse mitte) minä ei käi jalagagi `kõrtsis
ei `saagi enäb omale `jalgu `alle, ei saa `kõndida
sie ei piä `ammeti `kinni `kuski
`kuski midägi `johtob, sis tämä krasatab ikke ülä `tõiste
ma õlin `ninda `õnnetu tüttärlaps, et ma‿i käind `kuski
jalad on alt `välläs, kuhugi ei `pääse
sie tüö ei `jõudu (edenema, laabuma) kuhugi
vana kont juo, nagu vana `kolgispu jääb, ei `jõuva kuhugi
suur kõmakas, mina sedä ei `jõvva kuhugi `viiä
sina õled minu kää alune (õpipoiss), sa et `pääsi minust kuhugi
kui `saksald midagi (mingit) `asja `läksid paluma, siis pidid täma `põlvi `kaapima
kääd `komparas `kõndis, nii ku võttamas midägi `asja
käed on `nõnda kobara jäänd, et midagi ei saa enamb teha
kie `tõisele midägi `anda ei taha, sie on krann (kalk, karm) siis
`oia `üksi `päine oma kääs, ärä `tõistele `kellegi `anna
`kieleti `vällä, sedä ei `kästud (soovitama) `kellegi `eŋŋädä
no `meile siis `ennevanast `üöldi ikke, et näkk on kive all ja, `tõhtind siis `sinne kenegi (keegi) `mennä
vana `liivane põld, ei `kasva kedägi
minia ei võind mitte `iitsatadagi (tasa rääkima)
`läksin - - [vikateid] võttama, enämb ei `õldki. õlivad ilatud `vällä (ära võtma, kahmama)
`ennemb `jaksasid üle obose üppädä, nüid ei `astu üle õle`kõrregi
ei terestandki
kole jäme pää mehel, akketigi `kutsuma jämepää `Antun
tuluke põletas `vällä, ei jättand `ilpugi `mulle `rohkemb kui `selgä
sääl kui rattas `juhtab (teelt kõrvale), siis õledki kadund laps (hukkumisele määratud, omadega läbi)
`ristipäiv `ninda `kallis (õnnis, püha, pühalik ) pühä, et rohogi ei `kasva
sie just minu isändä `muodi, sedä `muodi kerätki `onvad taga
kui `keski (kuidas keegi) sei
`kärmel alali tüöd, laisk magab ka `einäajalgi
siin `kuoride päl õligi `kartli `korvis [nuga]
kuusk `siiski `püiäb `vällä `kuivada, mänd ei `kuiva
kui saab `õilend, siis `ongi `õiled `kustund (ära õitsenud)
`silmad `onvad `kustuned, õlengi pime
`este lei `linnas `litsi, tuli laps kää`kõrval `maale, sie ei `õldki laps, `üöldi `litse `kuitsikas
`niisike kõks (kõbus, tragi), lähäb mehelegi
`Mihkli`rahva peres Savalas `põlvest `põlve `miestelgi `kärris (krässus, lokkis) `iuksed
kui `ämber on `köndalli, siis sie ei `seisagi `püsti `ühtä
õled üks kuradi `laagerdus (lobiseja) - - `räägib, ei `tiägi midä `räägib
lehe `ristipäiv on `ninda suur pühä, et ei tõhi `püsti `kussagi
kui inimine `eloski ei pese, sis nahk jääb `paksust, `lestalisest
küll sie õli ikke kole, sie [põranda] loppotus - - no oma viisteist kakskümend `ämbri ikkegi
sie `aigus - - tappabki maha õlgu luoma ehk inimist
nüüd on ajaleht sie suitsupaber - - enämb maisi (maisipaber) ei tahagi
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment