Sunday, November 30, 2014
tietää tietä
Eesti murrete sõnaraamat
Eesti keele seletav sõnaraamat
Eesti etümoloogiasõnaraamat
Suomen Kielitoimiston sanakirja
Eesti regilaulude andmebaas
Vaivaro kieli-neuvoo
Vaivaro
`laia mottega `ihmine, tämä `tiedä kaik
jää kolaka (kelts) on tie pääl vel
moni juo `kaitusroho tied
tie on `kierik (kõver, käänuline)
`kitsukaine tie
tie käib kiveritte ja koveritte
se tie on `irmus kiviline, jalad tieb kibedäst
tama kogematta läks toist tied
tie on krobeline et ei sa `kondi
`kruusane tie, jalad kibedäd
akkas `laia tied `käimä
sie on `irmus könärikko tie
mäne külävahe tied `müödä
lumi lagono, tie lagono
Lügänüse
tämä piab oma `tieda, piäb oma `eŋŋe all (südametunnistusel) sedä `asja
kavalusega `püian ikke `katsun `tiedä `saada
`tielisel `johtob jodagi, `ahjul magajal ei midagi
tie nüüd `kuuma `Iina tied
`Iina tie pakkid pisikesed, siis sedä puest `tuodi
nuo õli ia `kessel (vats), kuhu `sisse läks viiskümmend `klaasi tied
tiel on juhi (tee tähis, -viit), siis `juhtide `müödä lähäb
`kruusi auk kust tie `kruusi `võetasse, `jälle `kaivandik
`kaitussist (nõmm-liivatee) `keideta tied
(kummel) kamelitest tehasse tied ja `juuasse
(nöörist punutud heinavõrk) `karsiga `pannasse (~ `panna) `eini obosele `tiele
(käänak) kierastiku pääl – üks tie `kieräb
(läbipääsmatu, läbimatu) tie `kinni
`kitsukene tie
tie on täna `ninda konerik (mätlik), `kombastu ja kukku vai nenälli
sie konerlik tie tahab `praavitada
(koht, kus palju käiakse) `käidäv tie lõhutasse puru
[karu] `jäljed `käisid üle tie `põigite
`kiemene tied `keideti
(lai, laialdane, avar, suur) `laialise puu `õksad ulatusid ülä tie
tie `laidapuid panema - - nied `kiikusid vie pääl, obosed ka õppisid `käima, siis `astus `laidapuu `pääle
(käänuline) `leŋŋoline ja `käänoline tie, lenk (Soome: lenkki) `siie, `tõine `sinne
`leŋŋoline - - tie, lenk `siie, `tõine `sinne
jalad libesiväd alt `vällä, tie õli libe
(liivaga kattuma) `liivastand tie
tie on märg ja loblakas
`kaivab lume `aŋŋest tie läbi
tie `pääle `purjes lädäkälli maha jäänd
tüö riist on tie `ääres löttäkalli, vedeleb
rinna rintoo
Eesti murrete sõnaraamat
Eesti keele seletav sõnaraamat
Eesti etümoloogiasõnaraamat
Suomen Kielitoimiston sanakirja
Eesti regilaulude andmebaas
Vaivaro kieli-neuvoo
Vaivaro
[rüsa] `rinda`paulad jamuda (punuma) kokko käbiga
`kargas `rindo, votti `rindost `kinni ja akkas rapputamma
madalad rinnad ahistad engä (takistavad hingamist)
Lügänüse
lell tuleb, leib `kainlas, ono tuleb, õun `põues, tädi tuleb, täi näppis, sõse tuleb, sõlg `rinnas
`pannasse `parve, kuus ehk kolm `palki `rinna (kõrvuti) ja `raiutasse `kaarna silm `õtsa ja puu läbi, viis ehk kuus `tolli sie auk suur ja `seotasse `väätidega `kinni
kaks ovost õli `kõrvite, `rinna
kuru (aiaga piiratud kitsas (karja)tee) on `nõnda `kitsas, et ei saa kahe inimese `rinnagi `menna `ühtä, üks`aaval peradikku `luomad `pääsevad kurust läbi
kie `õige `suoja tahab `saada, sie tieb kasuka `vesti, nahast `tehtud kõik `seljatagused ja `rinnaedised on nahast
minu isäl õli `rindu all elokas (kasvaja)
`este valu`iivendus käib `rindu alt läbi
`sinne `kaasa tämä surigi, sene `kaasa tämä surigi, tuli juo `rinduga sääl uherdi pääl `õlla `täie ramuga
(oherdi päraosa ülemine, laienev ots) uherdi kavad `onvad kõik `ühte `muodi, kaba `panna `rinna `alle kui `auku `aeta
üks `kapla (kaba) on `mitme oherdi `pääle, `kapla `vasta `tuetad `rinna, kui `puurid
`kaitusse tie on `rindudelle ia
`kaitusserohost saab ia `rinna roho tie
`allika `kaldald ma `leisin viel `niskese `rinna `nõela
kuda `ennevanast `käidi, mehed rind iest `lahti, ei `kaulaõbedi `kaulas, ei midägi
`rinnad kihisevad (vaevama, ühtlaselt valutama) ja on `aiged
`niisike `kiibats (-i vilets, kõhn), ei `rinda ies, ei tagumenti taga
`rinnad kidiseväd nagu `kiisikott (kiisa-)
`rinnad ajavad `pilli ja `kiunuvad
`rinnad `kriunuvad ja `kräunuvad, eng ei käi edesi tagasi
eks `enne inimesed lasid pali kuppida rist`luudest, `pihtudest, `rindudest
(kupulaskja) kuppumuor pani verd `rinna `piale, siis laps enamb ei võttand `rinda
köhä `kutkub (pakitsema) `rindus `ühte `puhku
`ninda `kõrvetust (kõrvetis) ajab kõhe, `rinnad põlevad kõhe
`rinnad on `aiged - - `rinnad kärisevväd
`tõisel `päiväl ku laps juo `rinda sai, tuli `lapse ädä lappile, must ku pigi
obone rõhub `rinnaga `aia `löngä (längu, kaldu)
(haigustest) `rinnad on `aiged, on maas
(ahas, kitsas rinnakorv) kui on madalad rinnad siis on rinnad alati nõnda kinni
servä
Eesti murrete sõnaraamat
Eesti keele seletav sõnaraamat
Eesti etümoloogiasõnaraamat
Suomen Kielitoimiston sanakirja
Eesti regilaulude andmebaas
Vaivaro kieli-neuvoo
Vaivaro
`Aabramiotsa talod, nied on `Soldina `moisast mere `puole, iseäranis (omaette) `metsa `servas
`ärga te `menga `järvespä (sooauk) `servale
Lügänüse
`sandi kõda keriku ies, sääl `müüri `servide pääl `istusivvad keriku `sandid
`kipsi paas, neid kive ei õle siit `saada
eks ta või mere `servides `õlla
kui õli sie, `traksidega põll, sie õli `kanditud erälise `servägä
`enne õlid `latruni (laterna) `serväd `karraga `lüödod
(seen) nied `ruasad `kassikud `üöllässe, `niskesed `karvased `serväd
siis õli `kauluss pääl ka [alesega särgil] ja siis näppidega tikkati viel `kaulusse `servä
nie (kalad) kudevad `ennemitte (kiiremini), midä keväde `nuodaga `tõmmetasse `servast
ühed on kirskalad (kevadräim), `tõised on `võrgukalad
`pliita `serva pääl ihusivad nuga
(kabimüts) kabamüts, pottisinine, pits `serväs, kaba`müt́sil `lindid, `siidi`leihvid rist`luini
`vihma `kallab kõhe nagu `ämbri `servast
pikkad `kanga`pierod (kanga telgedele ajamisel lõimepoomi tugevdamiseks lõimelõnga vahele pandavad piirud) `torkada, `oiab `servä üless
`lambanaha `serväst `tehti `niiskesed mugulad - - sie `täitäs siis [kasuka] `nüöbi kohost (asendama, funktsioneerima)
siis on nied `konna`vaiad (tikud kuhjalava ümber) - - `puole `mietri pikkussed, et siis `kuhja `serväd ei `lange `laiali
kie `nuore `naise võttas, tegi `kuondla `lavvale sakkid `servä
(Lactarius deliciosus) `kuuse `riisikud, `ruosad ja `ästi `karvased `serväd
kui ma lappi panen `pääle ja päält `servad üle `õmblen, sie on [et] `kõrvustab, `kõrvustas `augu `ümbert
`küölmed `kasvavad `põllu `servas, kus `rohkemb pae maad
`võeta `pilpad ja akkata laduma [katust] üks ühe `alle serv
(libisti) libistaja ägel `käiväd `lauvad `servite `ninda ja `lauva tükkid pääl
üks `kangaserv arv, `päälised ei lüö ligi, piab `liivima (maha jäänud serva järgi kuduma)
kui `kangal `tõine serv ette mend, `tõine kõrd kisub `piira lidu, siis piab akkama tõist `serva `liiuma, nii`kaua kui saab sie serv `õigest
kui `kangal `tõine serv läheb ette, siis `liiutasse
`tõisepuol suo`serväs on `liiva`küngäss, `liiva`künkäs `männid ja kanermud `kasvavad pääl, `ümbär `liiva`küngäst on `pehme suo
(adralusikas) lippit käis `atra pääl, `raudased `servad, käis `sahkabu `pääle
`nuodaga `luomustab (noota vedama) ühe `luomusse, viab kala `kalda `serva `unniku
lie`servä ies põrandaga tasa oli `lõibukivi, senel lõhuti `lõibupuid
(hööveldamisest) lükka `laua `servad `õigest
ääriset
Eesti murrete sõnaraamat
Eesti keele seletav sõnaraamat
Eesti etümoloogiasõnaraamat
Suomen Kielitoimiston sanakirja
Eesti regilaulude andmebaas
Vaivaro kieli-neuvoo
Vaivaro
kala venelaised, nied on sielt `järve`äärised, mis nei kala`noudega elavad
mere`ääri kihas inimisi täis
Joesuu `juoma (jõe v allika suue merekaldas) `ääres on muda`pohja
`aia `ääres `kasvavad `pistligo ja ohaka jumigad (ohakad Cirsium)
abara `panna kuhugi `kaisligo `ääre vette, siis `vennegä `männä `kaisligo `sisse
üks kaik `kumbast `äärest tämä (kala) `uiu abara `sisse
`kaitusroho `kasva mere `ääres ja `liivasel maal
`naised kloppid `riide `paaligaga joe `ääres `laudi pääl
(räbälkaupmehed) `kondi`otsijad `käisivad ikke `Peipsi `äärest
`kotkas on suur `lindu, `istu mere `ääres kive `otsas ja `püüdä kalo
pojad `kussod `aia `ääre
(n `kortsi = joogi- ja söögimaja, kooskäimiskoht, teeliste peatus- ja ööbimispaik) `kortsid olid tie `ääres, igas `kortsis oli `eini ja `kaeru
vana tie kävi `enne läbi külä joe `äärest `müödä
leppa kämar (känd) `kasvas tie `ääres, `raius kämara maha, all oli suur munak
küdäd kuuse `oksist tekkod `putkad `sinne jää `ääre `pääle
`paaligaga `pekseti peso joe `ääres `laudi (pesupesemise sillake) pääl
kui `liiki ei ole, siis `seili rebenö `äärest
sääl oli üks `lehmä lämäskä rukki`ääres maas
siis kui sie kala tulo maa`aia `ääre, siis `lähtogi maa`aia `müöda edesi [ringaeda]
enne kävi maanistie joe äärest läbi aga nüüd uus tehti kaugemalle
majad on tehtü kaik tie äärt müödä
Lügänüse
`iisib (luurama, piiluma) ja äärib, käib `ümber ja `luurab
ise `ütleb ja ise enestäs `istub maha tie `ääre
sinu juttul ei õle äärt egä `õtsa, üks joro `vaide on
`juhtab rattaga ühest tie `äärest `tõise
`kaislad `kasvavad vie `ääres
(kanarbik) kanermud `kasvavad suo `ääres
(vähipüügil) liim sai `kalda `ääre `pandud jõkke, `nuiadega sai taguda, `kepsidest `üöldi
(kiilasjää) kiilakjää tekkib `allika `ääres, `allika`suonest ajab `välla [vett] - - [külmaga] tekkib nuppuline kiilakjää
ajan üle `ääre sene `augu `kinni, `aiga lappida ei õle
tuas õlivad `koikad (magamisase, lavats) `seinä `ääräs
midä sa `kolkad (nuuskima) `seinä `ääri `müödä, `kolkab ja vahib midä kätte saab
siin `seinä `ääres on `kongid (tühjad tarud), kui [mesilased] sies on, siis on `linnubud
vikkastile panevad ka lappi `pääle
kui `seljäruo `ääre `pandi, siis `üeldi konn (kond = raudpaik, -liist)
sie `kierati kõvera üle `selja `rauva
puu `telgidega `vankril `pandi ette ja taha `pääle `puole `telgä
`konnad `rauvast, `nauludega `lüässe [kinni]
`kratsid `kõrva `äärest, kas küsid `kõrva `äärest nõu
mere `äärest ja maa siest saab pient `kruusi
`kuprik (-u hütt, uberik) õli `ritvade alune `lauda taga `seinä `ääräs, `kaetu pikkade `õlgidega (välikempsust)
kui `riide lappiti või `torniti siis `kõlmistatti lappi `ääred perä `vällä (lapi ääred õmmeldi riide külge)
(suurest hulgast) ega tämä muud teht ku `väänäs `kuoki `pliita `ääres, tegi alalli `laevalise (terve laeva portsu)
üle lagendikku `mennä sääl `metsä `ääres on sie `metsa vahi kõht
`liiva ang õli `este `männiku `ääräs kole `kõrge, nüid on juo madalammast vajond
(haiglane olema, põdema) logiseb `seinä `ääres maas, akkab juo `enge `eitämä
`õitsis õlime lõkke `ääres külite maas
(väike ümmargune kivi lähkri seestpoolt pesemiseks) `lähkrikivisi siit ei saand, neid `tuodi mere `ääräst
maantie äärest on metsä ruogendik
Jõhvi
jõe `äärised `einad
`kallaspapp sie `ääres, `kalda pääl `vahtis kala`parvesi
`kasvab sääl, kus `kaśki, `karva`laugul (kaseriisikas vm karvase kübaraäärega seen) õlid `karvased `ääred, päält on `ruosa
kelo tükkid on `ranna `ääres
`konna`kuolmed `õitsevad kevadel `einamaal `lompide `ääres
tie `ääres `sõisas `kümmes kilu`mietripost
`linnuke, `murtud jalaga, on `aia `ääres lodakalli
`kallaspapp sie `ääres, `kalda pääl `vahtis kala`parvesi, tämä `andas `märku kui sai kalude `kõhta, kus õli `tarvis `nuota `luua (noota sisse laskma)
põhja-Iisaku
kalarand on `Peipse `ääres
kõik nied `Peipsi-`äerised venelased, nied `kiisa ja `ahvena`kaupmed `kangutavad `iesti kielt
ja misukesed kivid olid mere `äeres ja kuda nied `käies klibisesid (klõbisema)
Mäetaguse tie `äeres on kurimuse auk, kes `sinna ligidalle läheb, sel kaub maa `jalte alt ära
eks ma aja `äeres `külmast `kössakil `uotand
sie `lartsatab keik üle [ämbri] `ääre
`naised kui `litrama akkavad, ei siis ole plämal äert ega `otsa
eks ma aja `äeres `külmast `kössakil `uotand ja lõdisend
no on sie vast läsakas (lössis kuhjast või hunnikust), mis `seie tie `ääre on `tehtud
keik `õmblused lüö ilust üle`äere
väljä
Eesti murrete sõnaraamat
Eesti keele seletav sõnaraamat
Eesti etümoloogiasõnaraamat
Suomen Kielitoimiston sanakirja
Eesti regilaulude andmebaas
Vaivaro kieli-neuvoo
Vaivaro
`kaura `väljä
`kipsi `külvedä `väljäle `pello `pääle
kive `unnigod on `aetu `väljäle kogo
sie `naine lebetä (lobisema) kaik `vällä, suu ei piä
Lügänüse
küll ilm õpetab, lai väli `nuomib
`luondane (loode) õld `väljäspuol emäkoda, sie ei jäe pidama
`välläst `kõrjetud `lapsed, neid `üellä välised `lapsed (vallaslapsed)
`saavad `viljad `kõrjetud `väljädeld
kui kanermu kukketab `latvast, siis mene `sieme kottiga esimisel `augu·stil `väljäle (rukis tuleb varakult külvata)
(Convolvulus) `kassi tappud `kasvavad `ninda `väljädell, `pienikesed, `pitki maad `kasvavad `tõised, vist on `õiled ka
ema `armastus võib `lapse ka `kaivu `põhjast `välja võtta
kui [sõjaväkke] `tienima `läksima siis `üeldi et isamaa ja ema `kapsa`aia iest piad `välja menema (pilasõnad)
`enne surma jagas oma varanduse `vällä
`mõisi ajal siin `rendikõha järele õli igal oma `karjamaa jagu `välja `mõõdetud
`lahti jalu kõik `väljäd `tõmmand läbi ovosed
laps käib välja pääl `lambas, `luomide `juure ei usalda viel `saata
`välja jänis ~ `alli jänis
kivi`litronid, üks selts jänessi, `väljä jänessed, kivede `varjus [elavad]
`litruni jänissed magavad `väljädel, `valge jäniss ehk `kõrve jäniss on `metsäs
`kündäs tämä siis `aiga`müödä ehk tulist, aga oma `kellavahe pidi ikke `väljäl õlema?e
`välja `servas `põllu `servides on `niskesed kelo (heinamaatükk, kõrgem koht) tükid
`sinne `väljä `pääle ei tie kedägi, piab `mustas kesäs
kesä `väljäl `ärjappäd, `augusti kuu sies tehässe rukki `pääle
kus midägisugust `viljä pääl ei õle `ütleväd must kesä väli
emä, isä kisuvad vai nahast `väljä (kõvasti pingutama), aga tüttart `tüöle ei pane
poig on mul Aru`väljal kodomest (koduväi)
nädäline laps, sie õli siis `kontsude sies siis säl `väljäl õlekubude vahel sääl
`võttas `lapse kotti`pihta (õlale) ja läks `väljäle
`järvel (Kohtla-Järvel) on `väljäd puha täis kurismikkusi
`väljäl on kuristikku auk (kurisu, vee äravoolu koht), vesi süönd
[öeldi et] kes omaga jäi `viimäsest [rukist] `lõikama sene `seljas õli `kõige `välja küür (samal põllul lõikajate küürud)
`terve `päivä pidid sa tegemä ja `küüristämä (küürutama) `mõisa `väljäl `ninda, et selg õli `kange
linad lahudetti maha kõik puha `väljäle
[hunt] läks siit `naabri `väljäld üle `siie mahajäänd ahervare `juure
`tulbalistele tõi perenane muna`suosti liempüttigä `väljäle
kui on suur pühä, siis on lippud `väljäs
sügisene ilm on nii lirts ja lörts, et ei saa `väljä
on üks loba kalts, midä `sülge suhu tuob, sene `väljä `ütleb
on üks lobakas, midä `sülge suhu tuob, sene `väljä `ütleb
kes omaga jäi `viimäsest `lõikama, sene `seljas õli `kõige `väljä küür
`välja pääl `kasvavad `lälled (lill)
tuol lei `liimist `lahti, õli `väljäs `vihma kääs
(taim) maa sibul siin üle meie väljä mennä kravi kaldal kasvab tõisi neid ei `uoli `issutada, nied `kasvavad ise, kus `niske `kruusi ja pae`rahkane maa on
Saturday, November 29, 2014
sise siess'
Eesti murrete sõnaraamat
Eesti keele seletav sõnaraamat
Eesti etümoloogiasõnaraamat
Suomen Kielitoimiston sanakirja
Eesti regilaulude andmebaas
Vaivaro kieli-neuvoo
Vaivaro
siga on `ernel, on `erne sugused munad liha sies
tama on kohaline (tubli, korralik) inimine, tamal on koht ja `paika, tamal on südä rahul ja kaik oma olemise sies
`käärimo `lapse vana mego sisi
suga `vardad pane kerä sise
kala sisimuksed on kidamed
tulivad kihinäl sise
jäi äbi sise
eks `andand `kaeptust sise
(jaaniuss) `jaanimaod - - `kiildäsiväd roho sies
terve välimus (ka loomast) tama enemb sene jume sies ei ole, jääb `lahjast ja `valgest
küll sääl vana `silla kappo vahel vie sies oli `paĺlo krappo
`kalkani (-gana = ravimtaim või selle juurtest valmistatud droog) `juured on punased, neid `pruugita `viina sise veniduksele
`kella sies on kara
`kargodeda `kallo `kaisligo siest `vällä
`kartuli `pilgud on `lieme sies
`kasta `kartol `sousti sise
`katra `kasva - - `kaura sies vesises maas
se on ka `kiero (veekeeris), ko tuul `kierä toist `kanti ja `kisko `muldagi maa siest
`kütkel on `kieroksed sies
vie sies madalikko, sie on madala `kehvel
(puu, kivi jne lõhkumiseks) lüö tamale `kiili sise, siis `lähtö `lohki
(supis keedetud taignapala) `klimpi on `lieme sies, `klimbi `lieme
`konnermaal (tallermaal) on jäänd muhud, konarad sise
`laiva me˛ed (mehed) `söivad enamiste `korpu, `korbud olivad `kuivadettu, `valged, pikkaraised `augud olivad sies
`kotsana on kabusta (kapsapea) sies
liha sies on `krompso (kõhr, krõmpsluu)
`käiksele `tehti `kruoged sise
lina `siemned on kuppura sies
kärg öröläise pesäl olid kaik kärid sies
(künnap) `künnepa, lia sies kova suon
`vilja `küünid on kuhu `vilja sise `panna
kadokse kattamise `lapja on `puune, `ambaline, `ambad sies
(libedik) libe suol on `lehmäl ikke sies
midä sie moni `liplekäine (lible) `viĺla sies tekkö
`luega (loodiga, kaaluga) mittas `rohto `püssü `sisse
`ihmine `uiu vie sies, `lopsuta `jalgo
`ropsida kaik nied luud lina siest `vällä
(luuvilja kivi) kova luu on neil [lodjapuu] `marjol sies
ei tämä (lutikas) vie sies ka ei lobu `vällä (surema)
südä `läükü sies
(iiveldusest) `läilä südä siest
Lügänüse
nüüd `ütleväd `tuule `kierändäne, sääl sies pidi tont õlema
`enne õlivad `reietua `ahjud - - küdesivväd `suitsu `sisse tubide
laps on tehnd enese `märjäst, `külmetub `märjä lappide sies
maja elusa (laus-) tule `liegi sies
maja on `laama (laus- vesi vm) tule sies
`iire näkki (hiirehernes (Vicia) seahernes (Lathyrus)) on `einä sies
elav õbe - - `ilma `kraadi (kraadiklaas) sies
nimene eläb, sis eng käib `sisse ja `vällä
[viinaajamisel] `katla `kaane päält lähäb toro jahutuse (jahutamisseadeldis) `sisse - - sääl on jahutus, tünn ja vesi sies
[kangastelgede riidepoomi edasikeeramiseks] õli üks `niske `ammastega, `pulgad õlivad säl sies, mõni `ütles et jukku
(sisekõrv) `kõrva`juurikas on `kõrva sies
`kartuli `lieme sies õlid `kaalika lohod
vana `ärjäpää sies `püiäb `valged `kakra ja `kõldast `kakra `kasvada
kala`kummi sies `oiti eluskalad
`samble kama ja liiv, mädänd kama, puu on siest mädänd ja pien nagu puru
(kõhulahtisusest) `keitäs siest `lahti, tiä midä on
valusasti siest pureb ja `aigetab `nõnda kibedast
kiiluga tihendama [vilja] redemed `kiilitasse, `muidu `pulgad `juoksevad `vällä siest
siest on `kinni
plokkiga `sõrmus, plokki sies on siis kivi (vääriskivi, sõrmuse, preesi vms silm)
(tundetu, kalk, osavõtmatu) sel one kivine südä sies
(väliskeerme) `vindi`lõikamise kluppe käib `kasti sies, saab vokkikruvile `vindid `piale teha
`kolgispu õli `palgist `vällä `raiutu penk, `krõmpsud sies
siest akkab kolistamma (korisema)
`õõne `kondi sies on `kondiüdi
`tehti `niisike kong (väike laut, varjualune, puur) `lauda `räista `alle, kus siga sai sies `õlla
`kolie·ra tõbi - - võttab vere siest `lahti
akkab siest (kõhus) koristamma ja müristämmä
`nuaga `lõigeti `kotlik (munandikott) `lõhki ja pigistetti muna siest `välla
kui ei `tahtand enamb `ärga pida, siis kohiti `välla
`eŋŋede sies uks `kriuksub
krupp`üövlil õli toppelraud sies
krupp`üövlil on (ühekordne) lihtraud sies
`musta `tuobi sies kohv, pläkkine `kruusku õli
`vargadel krutstükkid (riugas, vigur, kelmus) sies
mere `äärest ja maa siest saab pient `kruusi
(kruvileht) `kruuvi `neitsil on sõrg sies
kui süda `kõrbeneb, siis süda ajab tulist vett `välla, siis siest `aigetab
`kohvi `kõrvedetta `prenni sies `pliita pial
`pilgud on kõvast jäänd suppi sies
`türnapu on käritänd (vilets, kidur, kängus) puu, sies `kollane
`mustad ivad rukki sies, nied on lahk `valged siest
lahk`valged `juuksed
siest `lahti `ninda kui `laada ärg
`laiakad `kasvavad `viljä ja `ärjäp̀ä sies
meil on `õvves `punnitud `lauad (saelaud), `punnid sies
üks lenk `siie`p̀uole, `tõine `sinne`p̀uole, lenk sies
kui kukkest `vällä lähäb (ära õitseb), siis on `lested (noor kaun), kui ivad sies, siis on ikke palud
`kaura `lested (tera- või kaunvilja alge) on tuttude sies
`tärkentiin võttab inimise siest letti (paeluss) ka `vällä
`tärgentiin võttab inimise siest `lindi (paeluss) ka `vällä
mõnel, kel `linti sies on, nied võttavad tõist (tärpentiini), siis ajab sene tulemaie
sie nimi `liigub `rahva sies, inimine ise on juo mend
(kergesti murenev kivi, millest saadi puunõude küürimiseks liiva) `liivakivel on `kullateräd sies
(söödavate marjadega rohttaim, selle taime mari) `lillakad `kasvavad `metsäs, `marjadel on kived sies
`võeti üks suur mänd maha, õli `linno pere (sülem) sies
`lapsed lobistavad vie sies
vesi `lortsob `saapa sies, `saabas ei pia vett `kinni
`veski lae sies on luuk, kust `vinnata kottid üles
südä lõdiseb sies, `kahjo on
(lohk) lõhandikkus ei ole vett sies
`kruntisi ei õld, siis `metsä siest `anneti pisike `lõige (maatükk, siil)
mõni lüöb tua siest leppa `pulkidega ja save sene `pääle, `muidu savi ei `seisa
paljaste jalgudega ei või maake vie sisse minnä võttab katki
püiä obone kinni tuo matt pane kauru sisse manita sellegä
sekavus
Eesti murrete sõnaraamat
Eesti keele seletav sõnaraamat
Eesti etümoloogiasõnaraamat
Suomen Kielitoimiston sanakirja
Eesti regilaulude andmebaas
Vaivaro kieli-neuvoo
Vaivaro
midägi, kas `leibä, on segatu appanemma, sie on abandus
`enne `sotkumist jo `pandi `kergidus segavusele `sisse
`leivä `taigina `lasko `alle, kui leib on segatu
Lügänüse
lehm õli puna `aigusses
õppetatti `käiä iget (ihet) `viega segämiste `andada
`käimä läbi segamiste, `emma õle vihased
(juukselahk) jagavus on mend sego
kie ei õle jalust vigane, on arust segane
sul `ninda kiel `jännis, segasi juttusi `räägib
õled mul vana `kaikaalune (peksmisväärt), `ühte `puhku `niisuke `laisa segane inimine, piäb `sundimaie taga
kel obone on `laisa segane - - siis senele `lüässe `piitsaga alt `aisa
`linnasse jahu segäti `viegä, `tehti kõva `kaljaraba, `küpsedetti `ahjus täis`pruunist
kalakidemmed (kala rapped) ja pääd `pesti `puhtast, segäti `suola ja `kiereti `taigina `sisse
(puna-valge karvaga hobune) sega `karvaga on, ei õle `kimmel, ei kiri `piskene `kimblikas obone
(kogeri|k p -kku pannkook) `piened jahud `õtra jahud ja rukki jahud segamiste, `tehti `suured `kuogid ehk kogerikkud
kel sisimine värk on segamiste, siis süö üht `toito kogo aig, `muidu tieb siest `lahti
sääl majas ei õle midägisugust `kõrda, segamiste kui seppä `Antsu särk
kõrd läks segämine siis `justku segäs ka tiäd sedä tüöd, se pidi `täpseld `kõrda `käimä
(sasipea) `kossipää kui `juuksed puha segamiste, `lahti sugematta, ja sasis kõik
(käites) [viina] `käitus, `ennevanad inimised `ütliväd segavus
(juuretis) `leivä juur `jäeti `astja, et sis segävus läheks `apnema
siis `raiuti `toared `kartulid purust ja `pandi `linnase jahu seguga `ahju põrand täis
kui keväde on juba vett, lumi `viega segamine, [see on] lume `ühmä (vee, lume ja jää segu, jääsupp)
sadab lume `lontso, vihm ja lumi segämiste
sügise `este ja keväde tuleb lume `räntsaku (pehme, sula lumi, lörts), `vihmaga segämine
mõni `suolab [liha] läbisegämine (läbisegi) kõik - - lüöb kõhe taid ja pekkid kõik läbi segämine
läbi segamiste mehi ja `naisi, `tütrikuid ja `poissisi
(Zea mays) `maisist `aeti `viina `kartuliga segamine
`kruonus ku `lassi `marssida siis vahiti järele et jalad segamiste ei lähe
Jõhvi
siis `pandi üks `kulbitäis `sinne `panni seda segavust, sie `langes ülä `panni `laiali
segati `niisike parajas `putru `muadi segavus ja akketi lusikaga pada `laskema `ninda parajad `klimbid
`erne`piima `tehti `värskest `piimast - - esimisest ehk `teisest ehk `kolmendast `lüpsist segati `teise `piimaga ja `kiedeti
nied `viina `käigu`tõrred ja se klopptõrs kus segati - - sääl tegi purust ja jahutas ärä ja siis `läkski `sinne `käigu`tõrde
näppude vahelgi õles ikke `miski võind teha, aga ikke on vähä `laisa segane
saate
Eesti murrete sõnaraamat
Eesti keele seletav sõnaraamat
Eesti etümoloogiasõnaraamat
Suomen Kielitoimiston sanakirja
Eesti regilaulude andmebaas
Vaivaro kieli-neuvoo
Vaivaro
`kangelaine jo `lapsest `saate, midä käsid, ei tie
kabukad on `keträluust `saate, `puoled sugad `polvest `saate
meres on `niisukaised `kehvlid, et vetta ei ole `puolest `säärest `saate
`läksin vede kubemest `saate
`kange`kaulane jo `lapsest `saate: midä käsid, ei tie
viis kabaka oli `meie küläst `saate
Lügänüse
(ennist) `ennemast juo vanast ajast `saadik õlima `sõprad
ei näväd kuos ela, juo `ammustajast `saate `onvad eros (eraldi)
`konngi `kruoksob jala all, `saadik sis viel inimine (hakkab vägivallale vastu)
sest `saate ei õle minä enämp oma `jalga sääl käind
senest `saate on `ahju jalg (ahju alus hrl toapõrandast allpool), kus `suitsu `rüövid akkavad
`tütrukud `suuremb jagu `kaubeldi ikke `katrinapäst `saadik
`ninda `kõrge, et `kaindla `aukudest `saate
lue kahe`kümme ühess `saate
`pärtli `päiväst `saate käib kari `lõunel
karugi `pannasse `tantsima, sis `saadik viel `lapsi ei saa sõna `kuulema
`ühte puud ei `lasta `taivass `saadik `kasvada, seda `katkestatakse
`kaulani ~ `kaulast `saadik vies
kui `talvel mies `kõnnib `püksi `kaulusseni lumes, siis suvel `kõnnib `põlvest `saate rohos
`miestel on ka [vesi] `puole keres `saadik (vööni)
ristluist `saate lähäd vette, vesi akkab `kergitamma
(kabjanahapõletik) kruon prei, sie on `raske `arstida `vällä, siis lähäb jalg puha `põlvest `saadik jämedast
(kuhumaani, milleni) kust `saadik ma nüüd `kallan
nied `kuulid akkavad ühest `piale `nõnda `kaua kui `puudast `saadik
käsi`küünar `mõedeta `keskmise `sõrme `õtsast kuni `küünar`põhjast `saadik
(mängukaart) `parti `mängimise `juures, nii mittu `silma õlen juo saand, `kümmikust akkas lugemaie `ninda`kaua kui `ässäs `saate
ahuss õli `kõrge, ligi laest `saadik, obone sai kõhe `punnida sääl
`surnukaga `viskan `puolest `saadik ja lüön `kinni, siis `uuvesta `puolest `saadik, `ninda `kauva kui `sirgest [saab]
tuluke lõkkendab üles `kuuse `oksidest `saate
(varasest noorusest peale) maast madalast `saate akkavad juo püüdämäie sedä ra a ja k bikud
tühjä
Eesti murrete sõnaraamat
Eesti keele seletav sõnaraamat
Eesti etümoloogiasõnaraamat
Suomen Kielitoimiston sanakirja
Eesti regilaulude andmebaas
Vaivaro kieli-neuvoo
Vaivaro
läks `ilma `asjata kaik `tühjä `tuule
`pitska karp (tiku toos) on `isna `tühjä
ne on `tühjäd kolid `nurkas
midä tämä lodista (lobisema) `tühjä juttu
Lügänüse
tühi ei anna äbenedä [öeld] kui on `vaene et äbeneb oma `vaesusse perä
`naine tegi tua kabunist (tühjaks, paljaks, lagedaks), `kõrjas kõik tuast ärä, `kardinad `ukse ja `akna iest, kumudi `sahklist pesod, palakad ja `silmirätted, tegi `ninda kabunist et ei jättänd `patjagi `vuode
(kangaviga) `kahju vimp `kangas, üks `piirapii jäänd `tühjäst
lüö `kosti `pulgaga (puu- või raudpulk millegi august väljalöömiseks) auk `tühjäst
`tühjä kottiga mies (varata inimene, hulgus)
(lobisema) sagatad ja krasatad, `tühjäd juttud viad edesi
vanamor ajab `tühjä lori
alali `lõpmatta sa `räägid `niisukesi `tühjä juttusi
`kõrtsmik lei `rahva `vällä, lei `kõrtsi `tühjäst
täüs täüvess'
Eesti murrete sõnaraamat
Eesti keele seletav sõnaraamat
Eesti etümoloogiasõnaraamat
Suomen Kielitoimiston sanakirja
Eesti regilaulude andmebaas
Vaivaro kieli-neuvoo
Vaivaro
(porikärbes) emä `kärbläised `munnid liha täüs
`kärbläisi lükkis `tulla tuba täüs
aga sel `anneti üvä ma täüs peksä
`laiva mäni `tävves `vaardis `kivve
se `lehmä on täis `ilvesse `karva
jovige `marjo on suod täis
kotti `taoti `kaikaga täis
joi kappa täis olut `vällä
`peldo on karu`kaura täis
ikke `koigota ja kegota, `uhkut täis
isalt sain kehiku (mahumõõt) `täie lesemeid
mere`ääri kihas inimisi täis
viel `täiest `naine ei ole, `kihlatu
`laudu on `kiskosi täis old
oligi `vanker `kerrast (ühekorraga, kohe) täis
(sellal kui) kuas tehä `einä, siis on `einämaa `saatusi täis
kubiline (tassitäis)
`verko oli kubinal kalo täis
roho on kulone (kulu täis, kulusegune)
(kuppe täis) kuppuline `asja on täppiline `asja
täis kusipukki
ikke `koigota ja kegota, `uhkud täis
tama on `korkust ja `uhkust täis
`ansi käppä täis (peotäis) `tangu
tuul - - lõi kohe täis vesi`lasti [paadi]
Lügänüse
sie jutt on `täiest jalal (käsil, päevakorral, kehtivusel), igä ühe `kõrvis juo
kui üht isä on siis on `täied `vennad
sie on täis kere miest (~ lehmä = kogukas)
tuop täis vett kerissele, siis on saun täis ägä
ing täis sappi
ma õlen tedä mittu päätäit ikkend taga (nuttes igatsema)
(lampjalg) täis jalaalusega ei `kõlba sõduristki
(eitavas lauses) mitte sugugi, üldse mitte tie väga sant, ei saa jala täit `sõitada
([hobuse] jala täis [naelu] on kogus, mis on vajalik hobuse ühe jala rautamiseks, 8 naela) mõni võttab jala `täie `naulu, mõni kahe jala `täie
igas jalas käib kaheksa `naula
(ruumikitsikusest) kerik täis `rahvast, ei õle jala `ruumi
`linnasse jahu segäti `viegä, `tehti kõva `kaljaraba, `küpsedetti `ahjus täis`pruunist
kasvaja `paisid ja `kasvandusi ihu täis
kõht sein üvä `süömist
`kessel `ninda täis et (naljaks)
`neljatõist `aastaselt õlin jo `täitsä `ketromies (ketraja)
külä on täis `rahvast `ninda et kihiseb (kubisema)
(segane või uimane olema) ajab pää `kilkisi täis ja kihisemma, kui `mõtled `siie ja `sinne
`paljass pia, `täitsa `kiilab, `karvaudent ei õle pääs
pae tükkid `tuodi - - `kiiliti (õõnsusi, pragusid jne täitma, tihtima) ja `tauti [seinaalune] täis
(purjus) `silmavahed `kirjud, täis juond
tahab kuol`meistrist `saada, kui oma kohossed (ülesanded) `vällä `täidäb eks tämä siis saa
`lambanaha `serväst `tehti `niiskesed mugulad - - sie `täitäs siis [kasuka] `nüöbi kohost (asendama)
sene (kõrge mütsi) nimi õli `pilve`lõhkuja - - tanu kohostust (funktsioon) `täitäs egä sie‿i õld müts
`naurab tõist inimist ja on `konklikku juttusi täis
täis `konti inimine juo [kõlbab niitma]
(nina) `kuono on `jällä sinine, tuleb kodo `purjes, `kuono täis
kopikas raha egä kõhutäis `süiä ei õle mitte midagi (seda ei loeta võlaks)
mine tuo üks (pihutäis) `koura täis `erneid lisa
`pruudil õlid `lahja `kirstud `kraami täis
vesi on vedänd `liiva kravi täis
`kõnnib nenä `nuosis `kuiva `uhkust täis
suu tuli `suolika kust (röhitis) täis
kuusk käbisi täis nõres
ajad nenä täis, õled käppili maas
mudane ja `ruojane tie on, siis kui tuleb külm või `kuivab ära, on `aukusi täis ja könerik (konarlik)
sie `ongi täis must midä kübärä `mustast `üellä
`laamalt `lindusi täis
täis süönd, ei `jaksa `püsti `seisada, on `laatsakalli maas
`kaivas maad, `viskas labida`täie `mulda labida`täie järel
`pruudil õlid `lahja `kirstud (veimekirst) `kraami täis
(esiroe) `lapserue on rohekas must, narts täis `lapse`ruoja
tõi ia `lastilise (laadung) kalu, ia saak, `paadi`täie sai kalu
(kogrits, mürkel) `lehmämokk, päält `kõllane, alt `valge, näppikuid täis, ia `süögisien
pere`naine `limpsis oma kere `enne täis, kui `tõistele `andas
`loksotab `ämbrist vett maha, `ämber on `ninda täis
tämä on `lollakas, ei õle täit `arvu
`veski lõgiseb, ku `täiest käib
ma võttan viel ühe `lõmpsu (suutäis, lonks) lient
sie mies on oma une täieste maganud nüüd on selgest saand unest
suu täie ikke annan sulle mekki aga mitte mao täit
nahatäis sie poiss tegi pahandust nüüd sai mau täie peksa kõhe
vaja vajottaa
Eesti murrete sõnaraamat
Eesti keele seletav sõnaraamat
Eesti etümoloogiasõnaraamat
Suomen Kielitoimiston sanakirja
Eesti regilaulude andmebaas
Vaivaro kieli-neuvoo
Vaivaro
vaja `lapsile tehä kakku
se nuga on tümä, vaja karasta
kui `saadi [täi] kätte, siis `künnegä vajodetti `pääle
`niiti lahendamma (harutama), kui on sasis, siis vaja lahenda
sukka vajond lotto
Lügänüse
põrand vaja ilada (puhastama, kasima)
päälael on `ingamisekõht (luustumata koht imiku koljul, lõge), `ingamisekõhas ei õle pääluud, laps `ingab, sis sie kõht `liigub üläss ja `alle, `ingamise`kõhta ei tõhi kõvasti vajotada
[võta suurem marjakorv] egä korv `itku ei akka kui vajaka jääb
`Olgal on sinu vaja, `saadab `poisi järele
vajob kõhe ku vana `kirves vette (ei oska ujuda)
(soolatüügas) `kuera`naulad käside pääl, neid `enne ävidetti ka, `aavapuu `valge vaht `kuere alt ajab - - sene vahuga vajodatta
ei õle vaja `seierid kruttida, nii ia kell
`tütrik on `kõrge kusemisega, senele vaja pikk mies (pikkadest jalgadest)
`liiva ang õli `este `männiku `ääräs kole `kõrge, nüid on juo madalammast vajond
`lillikakku (laste võileib) `lõigeti `suoja `leivä `õtsast - - näppiga vajotas `augu `sisse ja pani või`raasu `päälä, `anneti `lapsele
`püksid `onvad lottos (lontis), lotto vajuned
Jõhvi
`mõisas võib `künni tagant `kartulid `korjada `kiksiga (otsa lähedalt läbilöödud naelaga kepp kartulite järelnoppimiseks), ei õle vaja `küüritada
[juuksed] vajotetti ikke `siie ette `ninda kohoville (kohevile)
(lõnga, köit) lõng vaja kokko `kierada (mitmekeeliseks)
omal `silmad `krillis (joobnud, purjus), aga ikke viel vaja `tuua
jäi tukkuma, vajus `kössakille (kössi)
vaja `kangass käärpude päält maha võttada ja letti (palmitsetud kangalõim) `panna, `muidu lähäb sasi
(võbelevast leegist) lamp `lõmpsib kole `ullust, seda vaja `säädäda
las `jäägu vähä vajaga, `muidu akkab `läikima (üle ääre loksuma, läigatama)
tarpee tarvis tarvittaa
Eesti murrete sõnaraamat
Eesti keele seletav sõnaraamat
Eesti etümoloogiasõnaraamat
Suomen Kielitoimiston sanakirja
Eesti regilaulude andmebaas
Vaivaro kieli-neuvoo
Vaivaro
`tarvis maa-`aiad kokko jamuda (hooletult ühendama), sia`sorgad `pääle `panna
`lehmi `tarvis `mennä `juotama, `lehmil on jo `juoma`aiga
`tarvis `karsida `välla `oksad
`kartulid `tarvis `mulda
obose `rauda `loksu jalas, `tarvis sebäle `männä `kinnitämä
`tarvis akka kohendamma, kaik elumaja laguno
`tarvis `mennä `lassa `ennäst `kuolita
tuba `tarvis `korja
neli `enge `tupli `süöja, `tarvis `olla ka `kraami
`tarvis akken `vällä `kruntida
(puunõust, mis on lekkima hakanud) `tarvis `turbuta puu `riisto, `muido nämäd on `kuivad
kits `tarvis `köües pidä
`riies on `körtsös (kortsus), `tarvis `triiki
`tarvis akka `langa `vühti kerimä
`langa `tarvis `lauenda, `langa on `kieros
`tarvis akka `ouni `nüöri sise lükkimä
Lügänüse
(hernest toetav mitmeharuline oks) `erne aod `onvad `suhkru `ernide `tarvis
sie `kuolitamine `tarvitab raha
(sööjaid tervitama) tere `jätku `leiba ~ leivale (vastus) tere, `jätku tarvis
sel ei õle keppimiest `tarvis (mõisasundija, kubjas) ku õli `uolas tüötegija
siis `tarvis `menna poja `juure
õli kolar kuer, muud‿ku et `tarvis `vällä `irdada
`tarvis on `villu `karsida (kraasima)
kuhi `tarvis `lassa `laiemast, `kasvatada (koguma) magu
kere on tühi, `tarvis kehä `kinnitust `saada
kilud-kalud kilu-kolu `tarvis kilud kalud kokko ajada
sie plaan on juo `kindel (lõplik, otsustatud), tarvis akkada `vällä tegemäie
`tarvis akkada `aknu kittimäie, `aknad `tahvad kittidä
õli `konklik (riukalik) vanames, üttel - - [et] tieb tule üles, ei õle `tarvis kivi egä `taula
`tarvis kruvida `vindid `sisse, nüüd on `vindid kruvitu juo, nüüd võib `pulgad `sisse `panna
kõrv sügeleb, `tarvis `panna sõrm `kõrva ja kudistada (sügama)
(puudest) `metsas on `kuiva puid pali, `tarvis maha `raiuda
nüüd kurk `aigetab, `tarvis `õige teha kuppa`piima (kupatatud, keedetud)
kui õled `endast `külmetand, siis `tarvis midagi tulist `asja `rüüpida
`tarvis tihemalt `külvada et ei tule arv külv
`tarvis `anda `küüraka mehele `raasuke `leiba, `küüraka `miestele `anneta `leiba
kattust `tarvis lappida
sie `tarvis `ammetist `lahti `lassa (vallandama)
vokki nüör on `lõtval (lõdvalt), `tarvis `kangemalle `panna
tarvis lassa manna ka möldril teha
Jõhvi
`lauad `kańditasse, ehitusel `tarvis
`lõnga `tarvis kerida kerale
`leivale `kerkust (kergitusaine) `tarvis ei õld
`tarvis akkada kodu kobima
`tarvis `kuussaid (uhmris tambitud odrakruubid) `tampida
köis ja `õhjad lappati kokku, kui ei `tarvidetud ja `pandi rippuma, sie õli lappandus (sebidus, kokkulapatud köis või kangas)
vikati (sirbi) vars lüsi on `ninda (nii pikk), kuda inimene on, `tarvis `sirgelt `niitada
põhja-Iisaku
lülipuu on ia `tarbepuu
maltspuu tarbepuust ei kõlband ainult reha varsi tehti on käele ia pehme
oli `tarvis `riiet `karvastata (karvaseks tegema), `kraasidega tegime
aru jäeb lühikesest, kui `tarvis kedagi oma `piaga teha ehk `toimetata, kedagi taga `kutsimas (õpetama, kamandama) ei ole
`tarvis `menna linaligu `katsuma
pesu `tarvis lopputusest `välja `väenada
kui oma iest `tarvis `seisada, siis sul suu lukkus
sel `lõksutusel (laterdaja) akka nüüd `kiire, `tarvis jo saba `kierus külasse [laterdama] `juossa
lue luku
Eesti murrete sõnaraamat
Eesti keele seletav sõnaraamat
Eesti etümoloogiasõnaraamat
Suomen Kielitoimiston sanakirja
Eesti regilaulude andmebaas
Vaivaro kieli-neuvoo
Vaivaro
`ennevanast meil `lueti läbi keik kalad, `eigä siis ei `muedettu `eigä `kaalutu - - oli lugu `kaupa puha
viis tükki `kerraga panid kaks`kümme `kerda, oligi sada
ja üks käis lugukalast, sie `üeldi `kassikala, sie panid ikke erite
perast lugesid nied lugukalad `vällä ja siis oli `tiedä, mittu tuhat on
oppetaja pidä ~ lugo ~ `ütlö `jutlust
oppetaja `lähto `kantsli lugemist pidämä
pappi sai `jutlus `luetu
raamat vanast `kutsuti `kirja, `laulu `kirja, `jutluse `kirja, lugemise `kirja ja kaik
mie lugin `kirja
mina loen (loetlema) [kõrtsid üles] - - `Tallinnast ku akka lugema
Lügänüse
siit `luevad (arvestama), kakstõist [versta] lugesivvad ikke [kirikuni]
mul on `kiire lugu (olukord, seisund, asi, asjaolu)
tämä võttas aga lugu (kogus, arv, hulk) täis
`aetasse [lõng] käär`puulle, `panna lugude (mõõt, ühik) `järgi
kolm `niiti `kerraga, [on] üks lugu, `kümme lugu on `paasma
üks lugu on viis kala, tahid sada kala, sis kaks`kümmend lugu `luetas
lugu `aspel (mis lõngu pasmaks loendab) ja, tämä piab lugus sene kõhe, et saab täis jago
(muud juhud) üks lõhub (mängib) lugusid, `tõised `tantsivad
lüö üks lugu `vällä, üks `tantsu tükk
`räägi jutto, lüö üks lugu
aga juttu `raamatusi en õle imustand lugeda
lugemise tuas `käisimä `luetamas
panevad `leiväd `ühte `riiullile ja akkavad kokko eläma ei `lueta ei `lauladata
sie `piiblilugu on mul jo pähe `luetu (omandama, ära õppima)
kui [palvevend] sai `iepi·stli (apostli kiri piiblis või sellest etteloetav pala) `luetust, siis akkas selitämmä
tämä isä õli `kange jumalik (vaimulik), käis `ühte lugu kerikus ja
mõni luges `kanga`õtsad ärä, kui ei `õskand rehendada
lue `kiiremast (kiiremini)
sel kiri `selge, `kirja`tundja, sie `muistab juo lugeda
(kõhukinnisusest) `ühtälugu `sõisas tämal kõht `ummel
Jõhvi
sie `varguse lugu on küll `enne`kuulmata
`ommiku märss `liikus viel `õhtast lugu (kord, jagu, järg) `naela `õtsas, ku tuli `jälle `selga võttada ja `taĺli ette `menna
põhja-Iisaku
`ärge mind enamb lugege inimesest, minust enamb elu`luoma [ei] saa
(Calluna vulgaris) kanarbiku miest `rahvas lugu ei pia
`kördist mina küll lugu ei pia, sie ole toit ega kedagi
`meie `lastel lugemine nigu vesi `selge
oli `teine kodu või`nutsakad `valmis teind - - müüs turul kaks `kruoni lugu (ports, tükk)
Friday, November 28, 2014
eile
Eesti murrete sõnaraamat
Eesti keele seletav sõnaraamat
Eesti etümoloogiasõnaraamat
Suomen Kielitoimiston sanakirja
Eesti regilaulude andmebaas
Vaivaro kieli-neuvoo
Vaivaro
`eile `irdeti (poodi) üht miest
`eile `ehta `keidin nisujahu `körti, miu vanames `keiti mune
`eile oli kova müristämine
Lügänüse
elu`aastad on mõlemal `selja taga, `eilised ei õle `kumbki
`pulmad õlid vägä ilusad, isegi `manna suppi `eile `õhta `keideti
õige sõna kuulemattu poiss eile vast (alles) isa malkas (malgaga lööma) poissi
`eile `alles `preiliga jagasimma (sekeldama), midä nied käsi tahud õlivad
`kanga `luomine jäi `eile kese
`eile õles `õltki rukki kese, aga `vihma ei tuld, sai `välla lõppetud
juo tänä on `kirkamb kui `eile õli
tänä õlen `kaunis `kirgass - - `eila õli `terviss `üsnä paha
`eile `ommikuse `niiduse `liigutasid `lahti
eilegi õli kange tuul a õhta iel maltus ärä
põhja-Iisaku
eks `eilene rahe tagund lomakille
`kangrul old `eile `õhta lugemine
sie `eile `kiedetud süĺt ei ole `paksust läind, nigu `kausist `välja lüö, vajub lödäkille kõik
kelo
Eesti murrete sõnaraamat
Eesti keele seletav sõnaraamat
Eesti etümoloogiasõnaraamat
Suomen Kielitoimiston sanakirja
Eesti regilaulude andmebaas
Vaivaro kieli-neuvoo
Vaivaro
midä maa on old kaks kolm `aasta kelost, siis `sinne tehä lina
`lähmo `sinne kelole `marjale, kelo pääl on pali maa murakko
puna`einä `kasva kelode (küngaste) pääl
kelo ma, se on kaks kolm `aasta `kündämättä , se on kelo maa lina
(kelosti|kko g -go = sööt, kelu) kelostikko, sie on jo mittu `aasta `kündamatta maa
kelostigod on jäänd kelo, `süöti
Lügänüse
nied õlid kana kõlud (väljatuulatav kehv v. tühi tera), `vilja `pahma saba
kelo (kesa, sööt) `künnetasse `kirsi päält, siis kelo on rabe
`põllud `jääväd keloje, akkavad `rohto `kasvama
`välja `servas `põllu `servides on `niskesed kelo tükid (heinamaatükk, kõrgem koht)
`kündämättä kelo [on] `einamaa
kelo õli kodo `juures, kel õli vabat maad, se õli `einamaa
kelo `künnetasse keväde üless ja tehässe lina `pääle, sie on kelolina (söödil kasvanud)
kelulina `tehti kelumaa `pääle, kelulinad on `kõikse paremmad
mättäd `lauditi `unniku kelo`puoline (pindmine, kamarane) `alle `puole, kelo`puolise seneperä et `auvutas (muld mäendas mätast)
kelomättäd on `künni (küntud maa) pääl, `uudismaal
Jõhvi
põld on kelus ehk `süätis
maad ei `künnetud ülesse, jäi kelu
kelu on üks liiva suss
ei tasu `sõnniku `raiskada, las jääb paremb kelust
kelo tükkid on `ranna `ääres
kelo on `karjamaa
kelo maa `külvä lina, siis `kasvab ikke ia lina ka
(hrl pl väljatuulatav kehv viljatera või kesi) kõlud nied õlivad juo `niiskesed, kel ei õld enamb `tuuma sies
põhja-Iisaku
inimesed surid `vällä, maa jäi kelu
kelu oli, aga säl kelul `kiige meil ei old
mis se kõlupia (rumal) nisukesest tüöst aru saab
kesä
Eesti murrete sõnaraamat
Eesti keele seletav sõnaraamat
Eesti etümoloogiasõnaraamat
Suomen Kielitoimiston sanakirja
Eesti regilaulude andmebaas
Vaivaro kieli-neuvoo
Vaivaro
kesäst on jädetü `puhkama, sie on jädetü kesäst [suveks] `joudest
mäni kesäst (suvi) `naaburi mehele `tüöle
üle kesä (suvi) `kuivaned `ahju puud
kesä puu, sie on `kuiva puu
mäne kesä`kündü `äestämä
`kakrad, nie, mida kesa pääl `kasvavad , neist sai tume`kollast [värvi]
(karikakar) `kakras `kasvab kesa `põllu pääl, `kollase `õiega
`mihkli `päiväst - - siis `oldi jo kesä tüöd kuos, `tehtü `pello päält
Lügänüse
(põllukultuurideta põld, sag küntakse juba sügisel üles ja haritakse vaheaegadega talivilja külvini) `sinne `väljä `pääle ei tie kedägi, piab `mustas kesäs
ei `õska üväst `tantsida, `tantsib `jusku kesä jänes
kesamaa on sie kus sügise tehasse rukkist
`mullu sügisel `lõigetud, siis sel suvel on kesä puud (suve läbi metsas kuivanud puud), `kuivad akkavad põlema iast
kui kevade `raiuti [puud], said `metsa üless `lautida, suvi läbi `kuivasid, siis sügise `tuodi lumega kodo, `üöldi kesa puud
sie jääb nüid kesä `põllust, kuhu rukki sügise saab `pääle
kesä `väljäl `ärjappäd, `augusti kuu sies tehässe rukki `pääle
kus midägisugust `viljä pääl ei õle `ütleväd must kesä väli
Jõhvi
(vabadik, pops jm, kes püüab endale kaldaäärses vees kahva või korviga kalurite noodast välja pääsenud kalu) kesa`purlakad nied õlid `naised ja mehed, `niskesed `vallalised
nüüd kevade `jääti kesa sügisest rukki jaust, `sinne `miski `päälä ei `külvätud
kesadel `käisivad sia `karjad pääl, `kõrda igaühä kesal
kesadel `käisivad sia `karjad pääl, `kõrda (kordamööda, järjekorras) igaühä kesal
(väljatuulatav kehv viljatera või kesi) kõlud nied õlivad juo `niiskesed, kel ei õld enamb `tuuma sies
põhja-Iisaku
(valgejänes) kesajäness on punakas
kesanema (õhu käes seisma ja kuivama ~ vitsad kesanevad)
(teatud aja tarvitamata seisma) kuer pani roti kesanema [päikese kätte], pärast `leiab, siis sööb `nahka
suvi
Eesti murrete sõnaraamat
Eesti keele seletav sõnaraamat
Eesti etümoloogiasõnaraamat
Suomen Kielitoimiston sanakirja
Eesti regilaulude andmebaas
Vaivaro kieli-neuvoo
Vaivaro
suvel voib ilotse
eks nää, mis se jumal (loodus, saatus) tieb sene suvega
puoltoist `aasta olimo `välläs, no `toine suvi tulimo kodo
`puuki sie on `luomi küles (kallal) suvel
suvel `keideda `marja `sahti
Lügänüse
(tunamullu) `enne`mullu õli kuiv suvi
`laulupidu `pietasse iga suvi `Tallinnas
suvi ajal `korsten `tihti ei võtta `suitsu, ei akka `tõmmama east
(hernemähkuri röövik) `erne `ussid `kuiva suvega sigineväd `sinne `palgude `sisse
`meie oma [kell] kippub ette suvel
minä õlen juo `kolmas suvi sene `istumise pääl
(juuni) vana jaan `müödä, `ongi suvi ilu `õtsas
suvi sueb ja jaan tieb jalad `alle (st loomad kosuvad suvel)
kenel `einämad vähä, sie tieb kaha `einä (poole saab tegija, poole maaomanik), mõni pidas `luoma ja tegi igä suvi kaha `einä
kui `kalda`pääsukesed `tieväd pesä madalale, siis tuleb kuiv suvi
(oks, mis ajab juuri ning hakkab kasvama) `kasvu õks on sie, mida õks suvel on `kasvand, seda võib `puokida `järgmine kevade
kui `talvel mies `kõnnib `püksi `kaulusseni lumes, siis suvel `kõnnib `põlvest `saate rohos
suvel ei `tahtund `keitädä `reietuas, sis `keideti `keido`küögis
sui`vilja obosed `tallusivvad, õli paks `pahmas ehk ahus, siis `kergitetti (ladet, pahmast puistama, õlgi või põhku teradest eraldama) üless, `reie rehaga `tõmmeti üless
`mullu sügisel `lõigetud, siis sel suvel on kesä puud (suve läbi metsas kuivanud puud), `kuivad akkavad põlema iast
kui kevade `raiuti [puud], said `metsa üless `lautida, suvi läbi `kuivasid, siis sügise `tuodi lumega kodo, `üöldi kesa puud
`luomal on kahelpuol selg`ruogu muhud, sääl `neie sies on `kiilimunad (naha all arenev tõuk) `ielmisest suvest
kui suvel õli sue siis tämä (piim) ise läks koho`piimäst
`linnupu `kärgidest sulatta `vaksi, suvest ei `kõlba jättäda, [kärjed] `koituvad, `lähväd jahust (pulber)
`peäle rukki `kõrjamist tuli käsile võttada suvi`vilja `kõrjamine
suvel õli `päälimine `sielik `kriitongist (puuvillane riie) - - `ruuduline
õlin ühe suve kuu mies (kuuks ajaks palgatud) `mõisas
`mustlased - - `talvel õlivad kus õlivad, tulivad `üösest, aga suvel õlivad `laagris
suvest `veimä, `nuoremmad, ikke `koikad `aita, õhu kääs õli `lahkemb (õhurikas) magada
ei suvi viel tule, lakka `tuisud (kevadine lumetuisk) `onvad õlematta
suve köök - - `laudane kattus pääl
ku õli `vihmane suvi, kui ei saand `eina teha, siis sai leppa`õksi `kuivatada ja `lammastelle `andada
eks `tüösi õld jo küll, suviajal viel `liiatigi (eriti)
`vihmase suvega lodostikku ärä mene
suvel õlivad ka ikke `niskesed nokkaga `mütsid, `niskesi ludusi (soni) ei õld
maa tõugud ku on valged tuleb kuiv suvi, ku sinised, siis `vihmane suvi
talv'
Eesti murrete sõnaraamat
Eesti keele seletav sõnaraamat
Eesti etümoloogiasõnaraamat
Suomen Kielitoimiston sanakirja
Eesti regilaulude andmebaas
Vaivaro kieli-neuvoo
Vaivaro
`talve kübäräl on ka `korva labid, `külmägä `lasko `korva labid `alle `korvi `pääle
`talvel `külmägä javadetti
kovast käed `talvel künsitad, kui `külma on vottand
suur `auku, kust `nuota `temmada `talvel, sie on `maina (jääauk)
maa `külles `nomme maas `kasvad `karbed (nõmmesammal), ikkuna vahele `panna `talvest
karo `immo `talvel käppa, `metsäs omas pesas
`talve `keträväd `naised vokki
Lügänüse
vana `pintsak tämäle `selgä ja `talvikübär pähe
talvkübär sie on nahast, `kõrvid `külles
[kevadel] esimine vihm peseb `talvise `kõntsa
isasi `lindusi (mesilasi) `talvest neid [tarusse] ei jättä - - isased `aeta `vällä ja tappeta `vällä
`talve õli `tõises jaos, ei akkand lugema
`talvel `käivata (-vata on Viru-Nigula pärane) `suksed jalas. ei õld püksagi jalas (vaesest inimesest)
`uuvve `võima regi, kas on ühe `talve juost ehk kaks
rukki kadu (külmakahjustus, tühi laik orasepõllus), talv on rukkid `vällä võttand
`talvel `tehti `põtra `jahti ehk karu `jahti
kui `talvel mies `kõnnib `püksi `kaulusseni lumes, siis suvel `kõnnib `põlvest `saate rohos
`uane kere `tievad `talvest `valmis
`talvel ikke inimene `külmetab `endast kui läheb `kerge (napp, väike) `riidega `välla
kevade `peksäb `talve (sajab vihma ja lund läbisegi)
(kevadepoolne) kevädest `talv(e)
`talvel kui jää alt vett üles kohotab, tuleb tõist `ilma
(termomeeter) kraad `näitab suvel `suoja, `talvel `külma
`lauda taga õli `kuukar (käimla) õle mattudest, lattid `püsti, `kuukaras sai `käia `talvel
[liblikanukk] `kuulab (tasa konutama) lakkas `talve läbi, kevade `kasvavad `siived `selgä ja lähäb meno
mina `käisin küll vähä `kuolis, kaks `talve `kõigest sai
`talvega kõpputab (nokitsema, kõpitsema) `valmis (asja, töö)
`talvel on `ninda `kõrgest lund, `ruogi `ühte `puhku
`talvel on ikke kõvad `külmad
`küündlä`päiväl on puol `talve `õtsas, `talve südä tehä `puolest
`mustlased - - `talvel õlivad kus õlivad, tulivad `üösest, aga suvel õlivad `laagris
tämä (karu) imeb `talvel käppä ja ise `laulab nänn, nänn, nänn
`talvel `külmägä `lennavad `lievikesed ja tihased
minu `lapse`põlves ei `õldki [aias] muud ku nied `kollased `kakrad ja - - `lilla`ruosid, `talve`lilled nied
(`litrun g -i = halljänes) `litrun jänis - - tämä on `talvel ka all
`tõine on `talvel `valge, aga tämä on `alli `ühte lugu
`talvel on `kanged lumemarud (lume torm) ja lume`tuisud
`talvel on `ninda `kõrgest lund, `ruogi `ühte `puhku
nüüd `lämmästäb lund küll [öeldakse], kui `talvel kõvast sadab
meni `talvel raha `lüöma (teenima), meni `metsä `tüöle
talvel madisse päiva ajal vahiti kust polt tuul on siis selle järel külveti kevade vili maha
sant - - `mangus kanamuni ja võid suviajal talvi ajal liha
Thursday, November 27, 2014
kevät
Eesti murrete sõnaraamat
Eesti keele seletav sõnaraamat
Eesti etümoloogiasõnaraamat
Suomen Kielitoimiston sanakirja
Eesti regilaulude andmebaas
Vaivaro kieli-neuvoo
Vaivaro
meil siin `vieti `kalda`nuota (kevadiseks räimepüügiks) `randa
keväde odeti magassist `velga ja `süksül `makseti `vällä kasudega
(noor kuuse kasv) keväde on kasvo`oksad (~ `kasvo `oksad) kuusel
tuli `maksa `renti [kalapüügi eest] sada `rupla kevädes `ranna pääld
keväde ja sügise `püidäväd lohesi
maa aja `kirsi üles, se on keväde, ko akka sulama
kevade kui jo ilus, kova `kaulad `kiistavad `rannas
`kaŋŋas on keväde `päivä kääs `pliekimas, `ehta labada kokko ja `tuuva tuppa
kui `kiuru `laula, siis `tullo keväd
`läänetuul, sie piäb ikke `suoja vie keväde `siie [tooma], siis tuleb ikke [kala]`parved `liikelle
keväde vahel voieti [parkunud jalgu] appu `mandiga
Lügänüse
kevat on `kõige `pienemb vesi
kevätse (laus) `laama vett kõik maa täis
(kevadepoolne) kevädest `talv(e)
kevä|tämä (kehvaks, kõhnaks jääma)
neil igä keväde `luomad kevätuvad
meil ei õle `lehmäd `millagi kevätunned
nie (kalad) kudevad `ennemitte (kiiremini), midä keväde `nuodaga `tõmmetasse `servast
kabusta `istandased keväde pane maha
`õtrad on kahe`kõrdased (vilets), kui keväde `vihma ei tule
keväde on pali kana `varbu (nurmenukk Primula veris)
karukaur on `kange `külmä kevädega `viljade `sisse toppimaie ja rukkide sies `kasvamaie
Savalas õli magasi ait - - keväde `anneti sügise `pääle `võlga, sügise veid siis kätte, kuli rukkide päält õli neli `karnitsa õli kasusi (laenuprotsent, pangaintress)
(oks, mis ajab juuri ning hakkab kasvama) `kasvu õks on sie, mida õks suvel on `kasvand, seda võib `puokida `järgmine kevade
kui keväde võttab külm `konna kudu, sis `augusti kuu sies võttab `kaurad
(sööt) kelo `künnetasse keväde üless ja tehässe lina `pääle, sie on kelolina
kui kevade `raiuti [puud], said `metsa üless `lautida, suvi läbi `kuivasid, siis sügise `tuodi lumega kodo, `üöldi kesa puud
kevade `peksäb `talve (sajab vihma ja lund läbisegi)
arv maa, on kevädesed üö `külmäd, `kergitab üless
sarv `luomad ja obosed nied `juoksevad ikke kevädest jago
kevädine lumi on enamb kui sügisene `sõnnik
kevädine `niidus – `vaivased `villad
(igal või mitmel kevadel) nüüd `saavad nagu kevädittegi pali `luomi `õtsa
midä keväde `nuodaga `tõmmetasse `servast, ühed on kirskalad (kevadräim), `tõised on `võrgukalad
keväde `laulavad - - nüüd on `kiuru kiel `lahti
kevade jõgi on kohol (vahul)
kevade jõgi ja kõik vesi kohotab `kalda `vasta `nõnda ku kieb kõhe
(küntud maad uuesti läbi kündma) kui sügise künd `kõrratasse keväde `uvvest, saab maa `pehmest
kurg `kruoksub, käib kevade ema`linnu `ümbär
`kruuksima on Kevade kurg `kruuksib
`konnad kudevad kevade
vesi on `õige ajand jääd `kuhja kevadel
keväde kukketavvad murakad
kui puuleht sügise maha kukkub selite, tuleb keväde pali vett
(sügisene või kevadine) jänesepoeg keväde on [jänesel] `aŋŋe pojad, sügise kulu pojad
(kuundelemma = vagusi konutama) [liblikanukk] `kuulab lakkas `talve läbi, kevade `kasvavad `siived `selgä ja lähäb meno
keväde kui kägo kukkub, siis võtta `ommiku käo pettist (linnupete)
(lõoke) `künnilind akkab kevade jo usina (ruttu) `laulamaie, kui jo maa ja `väljad akkavad `paljast menema
keväde ja sügise on siin `kalda all `laata vesi, kuhu `puole aga `vaatad, kõik kohad `laata vett täis
kui lina `västrik tuleb keväde lagedalle, siis tuleb kurg ka
(`laigas g `laika = kamakas) neid `laikaid on kevade jões pali kõhe
keväde on jää `laugemise aig
(mai) lehe kuu on `viimine keväde kuu
kevädel kui sue tuleb, `ninda kõhe nämäd (kärbsed) `lennotavad, tulevad elo
`liplikud sittuvad kabustie `pääle, sittast tulevad `ussid ja kui ei tappa maha, siis keväde tulevad `liplikud lagedalle
nied lohod siis, `tõmmeti pää `puolest ja nied `lauditi `tõrre `põhja - - kui keväde õlid `kapsad `õtsas, siis `süödi neid `tuoreid `lohkosi
keväde `luodos läheb rohelisest, `nuore roho lõhn ja päiv `paistab
maa `ingab iga kevade nisukest `luhti (auru)
kui keväde on juba vett, lumi `viega segamine, [see on] lume `ühmä (vee, lume ja jää segu, jääsupp)
`este ja keväde tuleb lume `räntsaku (pehme, sula lumi, lörts sügise), `vihmaga segämine
tuul lõhestab mokkad `vällä keväde
sügise `läksid `metsä ja nii`kaua ku kevädeni sai `mõisadelle puid `lõika
`autud `tievad [tee] sügise ja keväde `ninda purust, et ei `pääse läbi
(öösorr) lüü`türri `kuuled `õhta, ku mets on `vaikne, keväde `aigus
rukki põld tahi kevadist maa kündi ja kevadist sõnniku vedu
kui enne maarja päivä varesse muna pesas siis sue varane kevad
talvel madisse päiva ajal vahiti kust polt tuul on siis selle järel külveti kevade vili maha
siis akkavad kased jo mahla juoksema ku maa sulab kevade kevade onvad kannu õtsadki kõik märjad ajavad seda mahla üless
eks maru ilmasi õle kõige rohkemb kevade ja sügise
süksü
Eesti murrete sõnaraamat
Eesti keele seletav sõnaraamat
Eesti etümoloogiasõnaraamat
Suomen Kielitoimiston sanakirja
Eesti regilaulude andmebaas
Vaivaro kieli-neuvoo
Vaivaro
külgnema `süksül kävi (ulatuma) vesi vahest üle tie
`karva `lauko, `süksül `kasva , suur kriba
keväde odeti magassist `velga ja `süksül `makseti `vällä kasudega
`süksül on vie pääl `justku `keldased `taŋŋud
sügise `mennä `kartuli vagosi `lahti ajama
eks sääl ikke sügise on ikke kala ka vahel `oige `kaunis üväst
keväde ja sügise `püidäväd lohesi
Lügänüse
`mullu sügisel `lõigetud, siis sel suvel on kesä puud (suve läbi metsas kuivanud puud), `kuivad akkavad põlema iast
kui kevade `raiuti [puud], said `metsa üless `lautida, suvi läbi `kuivasid, siis sügise `tuodi lumega kodo, `üöldi kesa puud
jääb nüid kesä `põllust, kuhu rukki sügise saab `pääle
kesamaa on sie kus sügise tehasse rukkist
kedä sügise elämä `jäätässe, sie on elo `luojos
`engide päiv on `üsna `ilja sügise
senest jahust `jatkub `mulle sügiseni
sügise kisuti `erned ja `läätsed `kõige `juurikuiega maa seest üles, `siuti pisikese `vihta ja `pandi `juutide `peäle `kuivamaie
minu emä käis ka iga sügise - - kala`rannast (kalapaatide randumiskoht) `silku `tuomas
kui pihelgad `õitsevad, et `valged üleni, siis [on] ia `kartulisaak sügise
Savalas õli magasi ait - - keväde `anneti sügise `pääle `võlga, sügise veid siis kätte, kuli rukkide päält õli neli `karnitsa õli kasusi (laenu protsent, panga intress)
sügise kõik tüöd `kaane all, sis akkas `ketruss `pääle
kevädine lumi on enamb kui sügisene `sõnnik
sügise ku `külmetäb on maa konaras ja `rõudane
kui sügise künd `kõrratasse keväde `uvvest, saab maa `pehmest
kui puuleht sügise maha kukkub selite , tuleb keväde pali vett
keväde on [jänesel] `aŋŋe pojad, sügise kulu pojad
tegema sügise ka `kummitas (nokitsema, oskamatult) kududa
kured `vievad ühe `süöma aja `kaasa (lõunasöögikord jääb sügisest ära)
mä sügise tegin `vorstid siis `lõikasin nist `õige pisikesed pekki `kuubid sise
mudas ku sügise käis `karjamal - - no `niskess `kõhma (ketendavaks) läkst jalad obosel
keväde ja sügise on siin `kalda all `laata vesi, kuhu `puole aga `vaatad, kõik kohad `laata vett täis
emägä `käiväd `lennotammas, sügise äviväd `vällä
sügisene ilm on nii lirts ja lörts, et ei saa `väljä
sügise sadab `lörtsi lund, sie on loblakas (lobjakane)
sügise `este ja keväde tuleb lume `räntsaku (pehme, sula lumi, lörts), `vihmaga segämine
sügise `läksid `metsä ja nii`kaua ku kevädeni sai `mõisadelle puid `lõika
`autud `tievad [tee] sügise ja keväde `ninda purust, et ei `pääse läbi
Madise päiväl mihklikuus (21 september) [aeti] siad `lauta
kel puudu õli sie võttas magasi aidast sügise siis vei asemele
magasi ait sääl õli magasivili sies keväde anneti sügise pääle võlga sügise veid siis kätte
sügise mai põrnikad tulevad valgetest tõukudest
kui sue sügise õli sai viel pält mardi päivä karjas käia
eks maru ilmasi õle kõige rohkemb kevade ja sügise
Monday, November 24, 2014
aasta vuos
Eesti murrete sõnaraamat
Eesti keele seletav sõnaraamat
Eesti etümoloogiasõnaraamat
Suomen Kielitoimiston sanakirja
Eesti regilaulude andmebaas
Vaivaro kieli-neuvoo
Vaivaro
tänävu `aasta on ikkaldus `aasta, ei ole `siivu `vilja `aasta
si‿`asta (tänavu) omast käest leib
`justko `iire `korvad on `erne palod se `aasta
`toisel `aastal on kulu `eina ku jääb tegematta (mullune niitmata ja kuivanud)
no se `aasta on `korregad (tugeva kõrrega) rugid, `justko `pilliruod
Lügänüse
siad nie `enne `aastat ei lähe `juoksu (ind, paarituskihk)
kui ta (lehm) tulaval `aastal ei `juokse `ärgil, siis jääb `ahtrast
emä juo suri `seitse`kümmend `aastad tagasi, kabamüts `pandi pähä
ta (isa) sai [mõisast] iga `aasta kaks`kümmend viis `rupla kinkraha, sie `arveti `rendist maha
`kaeksa `aastaselt akkasin `lapsi `oidama, sain `kondorast (tugev, terve)
nelikümend viis `aastad sai mehega kuos elätud
`kuhja `varras õli `püsti `aasta läbi
`kirjutasid kääd (allkiri) `alle, `mitmest `aastast `annab `rendi `pääle
igä `aasta meneväd `käsnäsem(m)äst
sel `aastal on lakka `tuisud tulematta viel
juo `kõnnib `leiväkott (küür) `seljäs, nuo aga `aastaid ka
sie mies on jo mittu `aastat `luukand, aga `arstid on nüüd `praavitand täma jala `tervest
maltsapuu kasvab aastaga jämedämmast sõrme jagu
põhja-Iisaku
`aasta`rõngad `pienikesed nigu jõvi
nätälä viikko
Eesti murrete sõnaraamat
Eesti keele seletav sõnaraamat
Eesti etümoloogiasõnaraamat
Suomen Kielitoimiston sanakirja
Eesti regilaulude andmebaas
Vaivaro kieli-neuvoo
Vaivaro
(kesknädal) kesk `viigol jo `peigo mies kävi `pulmalisi `kutsumas
rüsä - - oli kohe paar nädälä (korraga, järjest) `juonega meres
kesknädälä oli uus `joulu
Joesuu mehed olivad nädälä `päiväd merel [kalapüügil], neil oli jää`putkad (ajutine elamu talvepüügi ajal), pien raudahi sies
nädälä kolm tagasi
umbes kolm se oli jo nädälä kolm tagasi
neli nädälä oli ikke pappi`tunnid ja `köstritund oli ka igä `päivä
`mardist kaks [nädalat] `katri , `katrist neli `joulu
Lügänüse
`kesnädälä kenä (laps, kes sünnib kolmapäeval)
`lammas `kannab kaks kümend kuus nädälä, - - siga `kannab kuus `tõistküme nädälä
no kui sie nädäl `piases `kuiva õlemaie siis tehässe mets `ninda eledäst `mustikist et
(ellujäetav vasikas) ku elovasikas omale jäi, siis tuli juo kuus nädälä `suoja `piimägä pidädä
kui nüüd tänä `ommiku [teder] `kutrutas, siis lue senest `kaeksa nädälä ette `puole , siis piäd lund nägemäie
igi`augud `ummes, mittu nädäla `saunas `käimäta, `este [tulevad] `mustad `trullid igi`aukudest , perä `valged
mittu nädäla `aige [söömata]
`nurga`naised, kuus nädälä `päälä `poigimist `võisid `alles keriku `mennä, sis `pieti `ingetänu (palve ema ja vastsündinu eest), et emä kosoks ja laps õleses `terve
kakkunädälä (taluteenija töönädal üle lepingus ettenähtud aja) iest sai kakku, `terve `leivä
kui siis `juhtub `vihmane nädal õlema, kie siis neid `jõuab `kieridatta (ümber pöörama, kaarutama) ja `kõrjada (heina)
noh paar nädälä nie (metsiste) mäng ikke `kehtib (kestma) tiad, - - `eigä tä `rohkemb ei `kehti tiad
kesknädäl õlid kogoused
nädälä perä [peale pulmi] oli `lango juot (langujoomad)
(järelpulm) `kingi`pulma `pieti kaks nädälä `iljemb, sis nied, kie lubasid `pulmaajal `kinki `tuua, tõid senel `päiväl `kingi ärä
nädäline laps, sie õli siis `kontsude sies siis säl `väljäl õlekubude vahel sääl
kaks nädälä `pääle `püöri`päivä vagane `lapski `tunneb, et päiv on kukkesamu `pitkemb
`nurga `vuodest kuus nädälä ei `tõhtind emä `vällä `mennä
nädälä `päiväd mitte üks `toidu `eine tämä suus ei käind
(jüri- ja jaanipäeva vahel külviaja sees) `külvinädalad akkavad `püöri`päivast `piale, `jaaniba nädal on `kõige `viimane
`mihkli`päiväst on kaks tõist`kümme nädälä `tuoma, `tuomast kuus `küündlä (küünlapäev)
sene nädälä õled `jälle juo `laisklemas (jõude olema, olesklema, töötegu vältima)
logiseb nädälide `viisi maas, ei õle `aige ega `terve
vahel on lumesadu nädälä `päiväd
läbi nädäli `vaide `lorgotas `ringi
kui mareta päiväl ja seitsme veljeste päiväl sadab vihma siis on kas seitse päivä ehk seitse nädälä taga järele
Jõhvi
no siis kui nädäla `päiväd jua õli seda `manti ette (varuks, tagavaraks) `kõrjatud, `laupa siis `einaajal ehk tüäajal [tehti võid]
kolm `päivä nädälas pidid `mõisale tüöd tegema `rendi ette
suvel `küäti `sauna iga nädäl, siis õli palav, igi ais jäi keha `külgä
külvi nädäläd õlid, kalenderis (tähtraamat) õlid kõhe (kirjas)
kenel õli `näitusest üks mies majas, sie õli kevade tüä ajal oma kaks nädäla mõnikõrd `vuaris
igas talus õlin kaks nädäla `kõrda - - siis `läksin `teise talu
kesknädela `õhta `enne `kihlamist läks peigmes magusa `viina pudeliga `kuulama
igal `naisel on kuu `riided (kuupuhastus), mõnel on kolm `pääva, mõnel nädälä `pääva
`juurikuid `juuriti üläs - - ja `maeti mättästega nied [puu] `riidad `kinni, siis `pandi nied `juurikad säält alt põlema, siis mõni küttis (mätastega kaetud puude ummuksis põletamine) põles nädälä `päiväd
alest kui `tehti `põldu, siis sie käis seda`muadi, et nuar leppa võsa `raiuti maha, siis `lasti üks nädäl lehed `kuivada, siis `pandi põlema, siis `kõrjeti raad `vällä, `ääseti sie maa üläs ja `tehti `õtra `päälä
`meie tegima `suuremb jagu `vilja kevade kaheksandel ja `seitsendel [külvi] nädälal ainuld maa õdrad tegima neljändel nädälal
põhja-Iisaku
üks päev kevade lueb sügise nädala
tulev nädal jo `lähvadki `liisu`poisid (nekrutid)
(kerge ajutine peavari, onn) `maarudes `einaaig sai elada - - einamad livad kaugel nädal ldi paigal
kuu
Eesti murrete sõnaraamat
Eesti keele seletav sõnaraamat
Eesti etümoloogiasõnaraamat
Suomen Kielitoimiston sanakirja
Eesti regilaulude andmebaas
Vaivaro kieli-neuvoo
Vaivaro
kuu on jo nähus
[lõhet oli] `augustikuu läbi
(maipõrnikas) mai mummukased maikuus lendäväd
Lügänüse
`käisima iga kuu jumala sõnal
vanad `jõulud õlivad `detsembri kuu sies
(detsember) `jõulukuust õli ikke lumi jo maas
kui keväde võttab külm `konna kudu, sis `augusti kuu sies võttab `kaurad
`septembri kuu sies piab õlema meil juo kõik `aasta `kõrjandus (saak) `kõrjetud ja `paigale `pandud
`aastas on kakstõist`kümme kuud
(mai) lehe kuu on `viimine keväde kuu
`lõikukuu
Jõhvi
`kuldane kuu
kuu akkab täis `saama
`leikukuu õli `õige `vihmane
päivä
Eesti murrete sõnaraamat
Eesti keele seletav sõnaraamat
Eesti etümoloogiasõnaraamat
Suomen Kielitoimiston sanakirja
Eesti regilaulude andmebaas
Vaivaro kieli-neuvoo
Vaivaro
tämä `ellä viel `viimisi `päivi
eläsin üsnä iku `päivi
tänä on `oige `elgas `päivä
se pani käsi sedämodi `silmä ede, `muidu `päivä - - `paistas eledäst
`päiva jamota (pilvi koguma)
jamotab, jamotab, `milla tulo [vihma]
nää `ilma jamotab jo, `vihma ei tulo
`juobuned mehed kisendäsiväd ja `taplesiväd üks `toisega `juobunes `päivis
tama on iga `päivä `juoma imos
`Mihkeli `päiväst `keideti olut ja `juodi `viina
`Mihkli `päiväst - - siis `oldi jo kesä tüöd kuos, `tehtü `pello päält
`päivä `kirka (särama, helendama)
(Lucioperca lucioperca) koha sie `plotniku `päiväpalk
`raske tüö `kurna mone `päiväga inimise `otsa
`päivä on jo `korgel
(päikesest) `päivä ei ole `lahti
`kaŋŋas on keväde `päivä kääs `pliekimas, `ehta labada kokko ja `tuuva tuppa
`päiväd `onvad lühükäised
Madikse päiväl ole kors akka lund vihkama
`Maslitsa on `liugu `päivä
Lügänüse
ele päiv
kui päiv `paistab siis `elgib (särama, läikima)
oma eloajal õlen kõik nägemised nähnd, küll üvi `päivi küll pahu `päivi
igä `issanda päiv
`jaagupi `päiväl viseti külm kivi jõkke [st vesi läks külmaks]
`juoksi `aader `päivä läbi, ei saand `kinni
vana Juri sie on igä päiv `jõudik (tööta, tegevuseta inimene, laiskvorst), mis `metsäs sie enämb käib
`küündla päiv õli `viimine jõul (viimane jõulupüha)
kadus `jäljetä (jäljetult, teadmata, sootuks, täiesti), tänä `päiväni ei õle lagele tuld ega `kuulund
`karja`laskemise päiv on jürikuus (aprill)
ein `sõisab mittu `päiva `kaares (niitmisel eele mahajääv heina- või viljaviirg) maas
`silmad `kardavad `päivä
`kaunike kõva tuul jua `mitmet `päivä
`ketraja vanamor, täristäb `üöse, `päiväl tämä äält ei `kuulu
tegimä keriku `päivä (kirikule tehtud teopäev), perä `landrat `päästäs senestigi `vällä
pese enne jüri`päivä (konnakudu) `konnakudega `silmi, sis ei akka `päivitus `pääle
(ilmastikust, õhust, ruumist) päiv on `nõnda kuum, et `kõrveteb
päiv on juo - - puu `latva `kõrgussel
mina ei usu sedä, et maakerä `ümbär käib, mina usun ikke et `päivä rattas `ümbär käib
kui `kaste `langeb maha, siis `tõisel `päiväl on kuiv ilm
(laupäevane) `laubane päiv õli, `pesti tuas põrandad
sel `aastal õli lisa`aasta, `viebruli (veebruar) kuu sies [oli] kaks`kümme üheksä `päivä
õle mul suurt tehä, `ninda sama logeren (logelema) ja `katsun, kuda saan `päivi `õhta
`loksob ikke `aige `õlla, päiv ikke `aige, `tõine `terve
kui puu on `päivä kääs, siis `lõhkeb (lõhenema, pragunema)
tänä lei päiv `lahti (paistma hakkama) juo, sadu meni üle
päiv on viel madalas (madalal) ei maksa viel menna tüöle
Madise päiväl mihklikuus (september) [aeti] siad `lauta
`mihkli`päiväst on kaks tõist`kümme nädälä `tuoma, `tuomast kuus `küündlä (küünlapäev)
mais lähäb kari pitkile päivile
kui sue sügise õli sai viel pält mardi päivä karjas käia
Subscribe to:
Posts (Atom)