Tuesday, October 28, 2014

müö tüö te tei





Eesti murrete sõnaraamat
Eesti keele seletav sõnaraamat
Eesti etümoloogiasõnaraamat
Eesti regilaulude andmebaas
Vaivaro kieli-neuvoo



Vaivaro


kas tüö et ole üht `ärgä nähänd

egä te siip‿uolt edesi edö lähä

midä te vahito nii `kaua, etto akka `süömä

tei ette `tiedäned

`ninda müö `jäimö `rüssist `ilma

nüüd müö enämb neid `rüssi kätte `emmö saa

aga sie tuba `kaia kui müö `räägimö

`eiga mei em ole `ilma `saaned

mei olemo käliksed

mei `läksimo üks`toise järele – järestikko

mei `läksimo `kuuekeśte (kuuekesi) `einamale

mei ikke `tembasimmo [võrgu] kokko `enne ja‿ss `tembasimmo `kerraga üless

meil oli `roikist `enne `aida

oles te `ennemast küsined

(ema vend, onu) eno `tullo `meile
`paljo `enno
eno`poiga (onupoeg)

sie lubasid `vargale `tulla ja kävidki meil `vargal

meil oli `iie`einama

tule `meile `ilda `istuma ämärigo ajal

siä‿t tohi jala täid `meile `tulla

mei `kassi on ka juttaline ja `triibuline

`ärga te `menga `järvespä (sooauk) `servale

meil ei ole üht puu kadika `ovves

`kaŕra `lasku `päivä, sie on juri `päivä meil

küll oli meil emäl ilusad `pitkäd ja `paksod `karvad

meil tehä kase `tohtost `silmu `merdo

`ennevanast meil `lueti läbi keik kalad
viis tükki `kerraga panid kaks`kümme `kerda, oligi sada
ja üks käis lugukalast
sie `üeldi `kassikala

`ennevanast meil `lueti läbi keik kalad - - viis tükki `kerraga panid kaks`kümme `kerda, oligi sada
ja üks käis lugukalast, sie `üeldi `kassikala, sie panid ikke erite
perast lugesid nied lugukalad `vällä ja siis oli `tiedä, mittu tuhat on

nüid ta tuli mei `kaula `pääle

mei `lapsed `tahvad `kiiku

küll teil on `paĺlo `kirpu

mei `peldo on `irmus kivine

mei kamander
peräst sai `kindralist

meil oli suur `krunti

mei `lähmo tied `kruusima (kruusatama, sillutama)

`ahju suu on `meilgi mittu `korda maha kukkund

meil `kutsuti `kiiski `enne vanast `ämmä tappajast

meil on `kuusikko kasigo `juures

meil on juo korss `künnetugi

meil `kävvä `tõrvaksiga `tuulal `kallo `püüdämäs `üöse

`meie `Liide tieb `palju käsi tüöd (näputöö, meisterdamine)

meil käüb sie `aśsa `oige ladusast (ladusalt)

`kutsu `langu `meile

mei külä `ongi `leski `naisi külä

`krundinime järele me ei `kutsuned, `kutsusime `liianime järele

meil `pandi `kuolis `liiva kive `pääle `polvile

`karja `tütruk on meil väga lohakas

meil `tehti `merdo ludadega

juo mei `leiba akka loppu `kerrale `saama

mei maal ei ole `tiigeri

`rahvas `naeravad meid maha (välja)

meil on neli mesilaste maja (taru)

meil ei ole `paljo majanikko





No comments:

Post a Comment